[image]

Морская терминология. Трудности перевода

Теги:флот
 
1 2 3 4
+
-
edit
 

sam7

администратор
★★★★★
Фагот> Подскажите, а что значит аббревиатура BU в истории службы кораблей?

Согласен с Кэпом, других вариантов нет.

Broken Up
   85.085.0
+
-
edit
 

info

аксакал


Фагот> Подскажите, а что значит аббревиатура BU в истории службы кораблей?
Broken up ( без может)

Применим ко всем судам,не только к кораблям


Этот термин применяют на Миромаре и указывают порт
   88.0.4324.15288.0.4324.152
Это сообщение редактировалось 07.02.2021 в 21:28

sam7

администратор
★★★★★
Фагот>> Подскажите, а что значит аббревиатура BU в истории службы кораблей?
info> Brocken up ( без может)

Зачем исправили на неправильное?

Broken up, не Brocken up.
   85.085.0
RU Фагот #07.02.2021 21:30  @Capt(N)#07.02.2021 21:04
+
-
edit
 

Фагот

координатор
★★☆
Capt(N)> Возможно Broken Up
Спасибо, хорошая ссылка, кстати. Broken Up - по-русски это "сдан на слом?"
   88.0.4324.14688.0.4324.146
+
-
edit
 

info

аксакал


Capt(N)>> Возможно Broken Up
Фагот> Спасибо, хорошая ссылка, кстати. Broken Up - по-русски это "сдан на слом?"
Выброшен на берег,разобран
   88.0.4324.15288.0.4324.152
NL Capt(N) #07.02.2021 22:09  @Фагот#07.02.2021 21:30
+
-
edit
 

Capt(N)

Старожил
★★★★★
Capt(N)>> Возможно Broken Up
Фагот> Спасибо, хорошая ссылка, кстати.

Рад помочь
   
+
-
edit
 

Bornholmer

аксакал
★★
info> Выброшен на берег

Stranded.
   85.085.0
+
-
edit
 

info

аксакал


info>> Выброшен на берег
Bornholmer> Stranded.

Они и пишут на Мирамаре

Например

BU Gadani beach - как там разделывают суда известно
   88.0.4324.15288.0.4324.152

  • VAS63 [08.02.2021 07:12]: Перенос сообщений в info
Последние действия над темой
1 2 3 4

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru