LtRum>> Ну это у нас это "эсминец", а у них он "護衛艦" - эскортный корабль,
sam7> Ну, не только у нас, вообще для внешнего употребления - destroyer, эсминец все же.
Слышал я, что destroyer по английски это все же "разрушитель". Т.е. может быть применено, при желании, даже к космическому объекту.
Насколько я понял, "destroyer"-ами японские корабли назвали англо-американцы. Сами японцы просто потом смирились с этим.