DDR> Не катер и не судно, но история лоцманской службы ...
На русском, понятно, потому что РИ, хотя русских тогда там было ~10%. Потом строчка на финском, потом на шведском. Половина Гельсингфорса на стыке веков говорила на шведском, и, если посмотреть фотки той же Сигне Брандер, шведский в городе использовался едва ли не чаще всего,часто без дублирования на другие языки.
Потом постоянная, связанная с индустриализацией миграция деревенских фиников, а потом и создание финского государства привели к тому, что имеем сейчас...