apple17>> В смысле - это населенный пункт
apple17>> Значит ищем как этот город на русском называется
Snake> Разве не Кайфэн?
У меня все строго - как статья в Вики называется, так и правильно ))
Даже если в самолй статье в половине мест написано иначе
Кайфэн (кит. трад. 開封, упр. 开封, пиньинь Kāifēng), ранее также Бяньлян (кит. трад. 汴樑, упр. 汴梁, пиньинь Biànliáng), Бяньцзин (кит. упр. 汴京, пиньинь Biànjīng), Далян (кит. трад. 大樑, упр. 大梁, пиньинь Dàliáng), также сокращённо Лян (кит. трад. 樑, упр. 梁, пиньинь Liáng) — городской округ в провинции Хэнань КНР. Столица Китая во время империи Сун, 960—1127 годы.
В эпоху Вёсен и Осеней чжэнский Чжуан-гун выстроил в этих местах крепость для охраны армейских складов, получившую название Цифэн (启封). Когда на трон империи Хань вступил император Цзин-ди, чьим личным именем было Лю Ци, то из-за практики табу на имена, дабы избежать употребления табуированного иероглифа «ци», Цифэн был переименован в Кайфэн.
// Дальше — ru.wikipedia.org
Кайфэн появился около 1950-го года, когда гуманитарии стали выделываться, что знают английскую огласовку названия. Но в книжках все еще больше через Ы, хотя через Ы русскому уху неприятно.