Только что посмотрел новости об Arctic Sea на первой кнопке немецкого телевидения.
Ничего не хочу этм сказать, просто интересное впечатление.
Спокойными голосами без нажима (раньше часто смотрел ОРТ по вечерам через спутник, ухо резала интонация дикторов как от "Советского Информбюро с надрывом каким-то, чтоли, не знаю как это назвать), ни одного журноламерского ляпа (кроме один раз дикторша в произношении Arctic Sea слегка поперхнулась) вся информация приводилась грамматикой, строго по-дипломатически символизирующей в немецком языке дистанцированность от темы новости. Провели телемост с Москвой. Было сказано, что поведение причастных российских служб и противоречивость информации может, конечно, быть из-за проведения следствия в кооперации с зарубежными странами, что автоматически увеличивает молчание всех участвующих стран, но сам вид подачи информации вызывает подозрения, что возможно там могло быб быть что-либо еще за исключением оффициальной версии. Все...
Ни одного домысла, ни одной из тех сумасшедших версий, коими обросли СМИ за последнюю неделю, даже несмотря на то, что немецкик корреспонденты в Москве даже по работе обязаны были с ними всеми ознакомиться...
Что характерно, по опыту если бы такие же кренделя випасали сами немцы, то новости держались бы так же нейтрально, лишь с очень легким привкусом того, на чьей стороне главный редактор соответствующего новостного бюро (первый калал-втрой канал).
Вот так делаются новости. Обыватель получил вводные данные без или сминимальным привкусом анализа, но выводы делать предоставили ему самому...