havron>> Парни, подскажите по путепрокладчику БАТ-2 фото которого мелькало в завале на обочине- где снято и что сейчас с ним? Редкий зверь.
ReST> ИМР-2? Где был там и остался в Краматорске, его с собой не брали.
Когда может понадобиться?
Как правило, присяжный
переводчик на польский язык требуется в случае подготовки документов для совершения различных юридически значимых действий:
Легализация пребывания на территории Польши включая получение визы, разрешения на временное (karta pobytu czasowego) или постоянное проживание (karta pobytu stałowego), либо гражданства Республики Польша. В этом случае вам потребуется присяжный перевод на польский язык свидетельства о рождении, свидетельства о рождении ваших детей, свидетельства о браке и договора страхования;
Поступление в среднее или высшее учебное заведение на территории Польши. Здесь потребуется присяжный перевод сертификатов о знании языков и дипломов, а также приложений к ним;
Открытие счета в любом государственном или частном банке на территории Польши;
Подача заявления на получение стипендии или финансовой помощи от органов социального страхования (ZUS). Тут вам потребуется присяжный перевод справки о заработной плате, выписок с банковских счетов, а также ряд других документов;
Прием на работу. Услуги присяжного переводчика с польского также могут потребоваться для перевода официальных документов о трудоустройстве, образовании и опыте работы.