Wyvern> Бяка, тебя не затруднит перевести с немецкого:
Das Waffen-System ist im Wesentlichen vom G36-Sturmgewehr abgeleitet, das auch als Vorbild für die kinetische Gruppe des OICW diente. Wie das G36 verschießt auch das XM8 5,56-mm-NATO-Munition.
Besonderes Augenmerk wurde auf die Modularität gelegt. So ist der Lauf leicht austauschbar und es können verschiedene Anbauten wie Zielfernrohre, Granatwerfer, Zweibein oder ein 100-Schuss Beta-C-Magazin verwendet werden.
Alle wesentlichen Bedienelemente (Sicherungs- u. Feuerwahlhebel, Magazinauslöser, Verschlussfang) sind so angeordnet, dass sie sowohl von Rechts- wie Linksschützen mit Daumen und Abzugsfinger der Schusshand zu bedienen sind, wobei die Waffe im Anschlag bleiben kann.
Перевожу;
Система оружия, в сущности, исходит от Г-36, в основном в принципе кинетической схемы. Как и Г-36 ХМ8 стреляет теми же боеприпасами НАТО. Особенно заметна модульность ( можно перевести и как " особенно надо обратить внимание на модульность"). Это и легкосменный ствол и быстросменные навесные детали, такие как оптический прицел, сошки или 100 зарядный магазин, которые могут быть использованы.
Все существенные элементы управления, предохранитель, выбор режима огня, выбрасыватель магазина, курок, расположены так, чтобы и правша и левша могли пользоваться, используя большой и указательный палцы одной руки, при постоянной боеготовности оружия.
Перевод данного абзаца закончен.
Помните, что я писал об общем у них затворе?