[image]

БПЛА с ядерным двигателем

Теги:авиация
 
1 13 14 15 16 17 58
+
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
U235>> "Немезида" - красиво и со смыслом, конечно, но как-то труднопроизносимо. Тогда уж - "Полынь" :)
S.I.> Так название для внешнего употребления. Неизвестно как Полынь звучит на английском, с чем ассоциируется..

Ну почему же?

And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
 


Окровение Иоанна Богослова на английском
Wormwood - в переводе с английского "Полынь" и есть. Так же может иметь значение и как просто "горечь"
   58.058.0
RU m-s Gelezniak #03.03.2018 10:36  @m-s Gelezniak#03.03.2018 10:29
+
-
edit
 

m-s Gelezniak

аксакал

sam7>>>> Значит, считанные минуты.
sam7>> sam7>> Приемлемо.
m.G.> m.G.>> В условиях стартового разгона на ускорителях?
sam7>> Я конструкции не знаю, натюрлих, но что не так?
m.G.> Просто немного добавил по рамкам параметра.
m.G.> А на физпуске да, сидели почти двое суток.

Скорость запуска и выхода на режим реакторов с малой зоной можно посмотреть по спутниковой системе морской радиолокационной разведки. Я и не помню цифр давно смотрел и не понадобилось. На ФНК был Котов, человек неоднозначный но эту энергоустановку изучал в Военмехе. Делалась она на Арсенале в Питере. Снаряжалась на Байке.
   49.0.2623.11249.0.2623.112
+
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
U235> Wormwood - в переводе с английского "Полынь" и есть. Так же может иметь значение и как просто "горечь"
Названия не переводятся.
   52.052.0
Это сообщение редактировалось 03.03.2018 в 11:07
MD Serg Ivanov #03.03.2018 10:47  @m-s Gelezniak#03.03.2018 10:36
+
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
m.G.> Скорость запуска и выхода на режим реакторов с малой зоной можно посмотреть по спутниковой системе морской радиолокационной разведки.
И близко не сопоставимо. Причём здесь размеры зоны? Назначение ЯЭУ разное. Спутник может сутки выходить на режим. Сопоставлять можно с проектами ядерных ракетных двигателей.

РД-0410 — Википедия

РД-0410 (Индекс ГРАУ — 11Б91, известен также как «Иргит» и «ИР-100») — первый и единственный советский ядерный ракетный двигатель. Был разработан в конструкторском бюро «Химавтоматика», Воронеж. В РД-0410 был применён гетерогенный реактор на тепловых нейтронах, замедлителем служил гидрид циркония, отражатели нейтронов — из бериллия, ядерное топливо — материал на основе карбидов урана и вольфрама, с обогащением по изотопу 235 около 80 %. Конструкция включала в себя 37 тепловыделяющих сборок, покрытых теплоизоляцией, отделявшей их от замедлителя. //  Дальше — ru.wikipedia.org
 
   52.052.0
+
-
edit
 

sam7

администратор
★★★★★
U235>> Wormwood - в переводе с английского "Полынь" и есть. Так же может иметь значение и как просто "горечь"
S.I.> Названия не переводятся.

Еще в школе недоумевал - Bolshoi theater
   11.011.0
+
-
edit
 

sam7

администратор
★★★★★
m.G.>> Скорость запуска и выхода на режим реакторов с малой зоной можно посмотреть по спутниковой системе морской радиолокационной разведки.
S.I.> Причём здесь размеры зоны?

Имеет значение для скорости запуска реактора.
Хотя, как можно по снимкам определить скорость - ума не приложу
   11.011.0
MD Serg Ivanov #03.03.2018 11:03  @stas27#01.03.2018 20:29
+
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
stas27> А зачем оно такое нужно?

Замминистра обороны РФ заявил, что США планируют развернуть около 400 ракет системы ПРО

Этот шаг значительно снижает потенциал ядерного сдерживания России, добавил Александр Фомин //  tass.ru
 
   52.052.0
+
+1
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
sam7> Хотя, как можно по снимкам определить скорость - ума не приложу
Скорость чего? Крылатой ракеты - можно по форме носовой части. Сверхзвуковая - заострённая. Дозвуковая - округлая.
   52.052.0
+
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
S.I.> Названия не переводятся.

Если "Полынь" не переводить, то для англичан ближе всего будет созвучно к их произношению имени "Паулина".
   58.058.0
+
+2
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
S.I.>> Названия не переводятся.
U235> Если "Полынь" не переводить, то для англичан ближе всего будет созвучно к их произношению имени "Паулина".
Зачем обижать девушек?
"Немезида" - интеллигентно и всем развитым странам понятно. :)
И созвучно русскому "возмездие".
   52.052.0
+
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
S.I.> Скорость чего? Крылатой ракеты - можно по форме носовой части. Сверхзвуковая - заострённая. Дозвуковая - округлая.

Вот, кстати, на том нечетком видео, что было представлено Путиным, толком не разобрать, какая там форма носа
   58.058.0

sam7

администратор
★★★★★
S.I.>> Названия не переводятся.
U235> Если "Полынь" не переводить, то для англичан ближе всего будет созвучно к их произношению имени "Паулина".

Вы серьёзно озабочены, как они там переведут и прочитают?
Здесь экспорт сильно отличается от экспорта Жигулей.
   11.011.0
+
+2
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
sam7> Вы серьёзно озабочены, как они там переведут и прочитают?
sam7> Здесь экспорт сильно отличается от экспорта Жигулей.
Это как раз более чем важно.
   52.052.0
+
-
edit
 

sam7

администратор
★★★★★
sam7>> Хотя, как можно по снимкам определить скорость - ума не приложу
S.I.> Скорость чего?

Всего несколько постов выше

m.G.> Скорость запуска и выхода на режим реакторов с малой зоной можно посмотреть по спутниковой системе морской радиолокационной разведки.

И мой ответ был на Ваш ответ на цитируемый пост.
   11.011.0
+
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
S.I.> Зачем обижать девушек?
S.I.> "Немезида" - интеллигентно и всем развитым странам понятно. :)

Хреново произносится. Да и не совсем понятно то на самом деле. У англичан оно будет Nemesis. Тогда уж "Фобос". Оно на русском и английском произносится одинаково. Можно еще "Демон", но лично я против того, чтоб называть русское оружие именами всякой нечисти
   58.058.0
+
+4
-
edit
 

sam7

администратор
★★★★★
sam7>> Вы серьёзно озабочены, как они там переведут и прочитают?
sam7>> Здесь экспорт сильно отличается от экспорта Жигулей.
S.I.> Это как раз более чем важно.

Важно, как мы назовём ракету?
Поясните.
Буратино назвали, и никто не парился.
   11.011.0
+
0 (+1/-1)
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
S.I.>> Скорость чего? Крылатой ракеты - можно по форме носовой части. Сверхзвуковая - заострённая. Дозвуковая - округлая.
U235> Вот, кстати, на том нечетком видео, что было представлено Путиным, толком не разобрать, какая там форма носа

Здесь видно, что округлая.
А на том видно, что двигатель - длинный цилиндр снизу ракеты. Крыло раскрывающееся стреловидное, большого удлинения. Т.е. высокая дозвуковая скорость.
   52.052.0
Это сообщение редактировалось 03.03.2018 в 11:26
+
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
Это как раз более чем важно.
sam7> Важно, как мы назовём ракету?
Стратегическую - конечно. Как лодку назовёшь - так она и поплывёт ©. Пискипер например.
sam7> Поясните.
sam7> Буратино назвали, и никто не парился.
Тактическое - хоть Чиполино. Тем более что в те времена оно было секретное.
   52.052.0
+
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
U235>> Если "Полынь" не переводить, то для англичан ближе всего будет созвучно к их произношению имени "Паулина".
S.I.> Зачем обижать девушек?

Это как раз в нашем духе. У наших разработчиков было принято называть атомные бомбы женскими именами :)
Ничего. И выучат, благо произносится несложно для иностранцев, и узнают, что значит. Как "Sputnik" ну или как у нас - "мафия" :)
   58.058.0
+
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
S.I.> Стратегическую - конечно. Как лодку назовёшь - так она и поплывёт ©. Пискипер например.

Так наши названия никогда не совпадали с тем, как называли наше орудие на Западе. У нас - "Воевода", у них - "Сатана", у нас - "Молодец", у них - "Скальпель". И так далее. Все равно и этим изделиям они дадут НАТОвские коды по своим правилам и будут стараться в печати их именно так называть
   58.058.0
+
-
edit
 

Serg Ivanov

аксакал
★☆
U235> Так наши названия никогда не совпадали с тем, как называли наше орудие на Западе. У нас - "Воевода", у них - "Сатана", у нас - "Молодец", у них - "Скальпель". И так далее. Все равно и этим изделиям они дадут НАТОвские коды по своим правилам и будут стараться в печати их именно так называть

Естественно. Потому, что наши названия были засекречены. Даже МиГ-25 назывался просто - сверхзвуковой самолёт. Но название МиГ, Су - прижились не только в СССР.
   52.052.0

Inewth

опытный

sam7>>> Вы серьёзно озабочены, как они там переведут и прочитают?
sam7> sam7>> Здесь экспорт сильно отличается от экспорта Жигулей.
S.I.>> Это как раз более чем важно.
sam7> Важно, как мы назовём ракету?

Этот пустой вопрос вызывает ажиотаж. Тут любой - специалист.
   1818
+
+2
-
edit
 

sam7

администратор
★★★★★
sam7>> Важно, как мы назовём ракету?
Inewth> Этот пустой вопрос вызывает ажиотаж. Тут любой - специалист.

А попи%деть?
Святое дело.
Я на Морском предложил - Темучин.
   11.011.0
RU Inewth #03.03.2018 12:28  @m-s Gelezniak#03.03.2018 10:36
+
+1
-
edit
 

Inewth

опытный

m.G.> Делалась она на Арсенале в Питере. Снаряжалась на Байке.

Только 94 и 92 площадка никогда Байком не называлась. Байк был где-то там, в районе двойки. :)


Вот где был Байконур в те времена.
   1818

khach

втянувшийся

Fakir> Дальше всё зависит от способа и условий теплосъема. Для ПВРД выход на режим я себе затрудняюсь представить. Тут уже условия разгона, параметры потока и вытекающие отсюда коэффициенты теплопередачи. Но скорее всего всё равно порядка 1-5 минут - быстрее нельзя, дольше тоже непозволительно, да и что там делать.
Fakir> Но причём тут время пуска?
Время полета изделия без тяги. Ускоритель уже отработал и отпал, а ЯУ еще не запустился. Напрашивается или отдельный ТРД, или гибридная установка, с химическим сгоранием в ядерном ТРД для поддержания тяги и разогрева активной зоны. Вроде физический пуск реакторов на электростанциях тоже производят с внешним источником тепла. А тут двойной выигрыш - растянутый переходной процесс без потери тяги.
Тут другой вопрос- в блоге https://tnenergy.livejournal.com/128546.html
разбирали- не вытанцовывается ЯТРД по габаритам. Слишком большая активная зона должна быть и вал ТРД портит компоновку. Отсюда два вопроса: возможно ли найти материал для вала турбины с низким поглощением нейтронов чтобы не портить классическую компоновку ТРД ( вал проходит сквозь активную зону). Потому что схема "коромысло" вряд ли влезет по габаритам.
Второй вопрос- если активная зона все равно не лезет, возможно ли построить двигатель по схеме нейтронного размножителя? Т.е подкритическая активная зона, около нее источник нейтронов циклотронного типа. Отбор электрической мощности на источник нейтронов от вала ТРД. Отпадает много проблем с регулировкой реактора. Можно отрабатывать такой двигатель без полетов, в отличии от прямоточника.
   57.057.0
1 13 14 15 16 17 58

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru